Leve seus homens de volta ao aeroporto e bloqueie tudo, para o caso de tentarem escapar por terra.
Lorenzo, tvoji ljudi neka zatvore izlaze s aerodroma. Ako nam tko pobjegne.
Diga para seus homens não atirarem.
Reci svojim ljudima da odstupe. -Ili šta?
Faça isso, e seus homens viverão.
Uèinite to i vaši Ijudi æe živeti.
Não quer pelo menos liderar seus homens até o campo de batalha... e negociar algo melhor com Longshanks antes de se debandarem?
Zar ne želite barem da izvedete vojsku na bojno polje i napravite povoljniju pogodbu sa Dugonogim, pre nego što podvete repove i pobegnete?
Mande seus homens largarem as armas.
Naredi svojim ljudima da spuste oružje.
Mas você e os seus homens seguiram o código moral do Bushido para honrar o seu senhor e vingar a traição.
Али ти и твоји људи због старог кодекса бушида, који исказује поштовање према свом господару и врши освету због издаје.
Não, tenente, os seus homens já estão mortos.
Не, поручниче, ваши људи су већ мртви.
Seus homens, meu senhor... vão segui-lo até o fim, seja ele qual for.
Vaši ljudi, gospodaru slijedit æe vas u kakav god kraj.
Disse que esta fortaleza não cairia enquanto seus homens a defendessem.
Rekao si kako ova tvrðava neæe nikada pasti ako æe je ljudi braniti.
Você ordena que seus homens remem até o "Dauntless" eles fazem o que fazem de melhor o Robert é o seu tio, a Fannie é sua tia aí está você com dois barcos.
Naredi svojim ljudima da odveslaju do Dauntlesa, i urade ono što najbolje znaju. Tandara, mandara, i eto tebe sa dva broda.
Sim, eu escutei uma conversa telefônica entre Marwan e um dos seus homens.
Èuo sam razgovor. Imamo manje od 15 min.
As perdas de Xerxes serão tão grandes e seus homens ficarão tão desmoralizados que ele não terá outra escolha a não ser abandonar sua campanha.
Kserksovi gubici æe biti toliko veliki, njegovi Ijudi toliko demoralisani, da neæe imati izbora, nego da prekine svoju kampanju.
A esperança de que esse rei e seus homens não foram desperdiçados nas páginas da história.
Nade da kralj i njegovi Ijudi nisu protraæeni na stranicama istorije.
Ele quer que te ajudemos a se reunir com seus homens.
On zeli da vam pomognemo da se nadjete sa svojim covekom.
Eles não são mais seus homens.
To više nisu vaši ljudi. U penziji ste.
Lorde Stark voltava bêbado de um bordel quando seus homens atacaram Jaime.
Лорд Старк се враћао пијан из бордела када су његови људи напали Џејмија.
Informe que Tywin Lannister foi intimado à corte para responder pelos crimes de seus homens.
Обавести лорда Тивина Ланистера да је позван на двор да одговара за злочине свог вазала.
Para pedir... que abra seus portões, meu senhor, para que meu filho e seus homens cruzem o Tridente e seguirem.
Da vas zamolim da otvorite svoje kapije, moj Gospodaru, da bi moj sin i njegovi ljudi mogli preći Trozubac i nastaviti svoj put.
Joffrey é o rei agora, o que faz do seu garoto e seus homens nada além de rebeldes, é o que parece.
Sada je Džofri kralj, što tvog momka, i njegove buduće leševe, čini ničim do pobunjenika, čini mi se.
Para salvar seus homens... ele entregaria a sua carga secreta.
Da bi spasio svoje ljude, on bi se odrekao tajnog tereta.
Eu e a minha tripulação teremos que ficar alerta, este ano porque os seus navios estão em ótimo estado e seus homens parecem preparados.
Ја и моја посада даћемо све од себе ове године јер ваши бродови изгледају изврсно а ваши људи изгледају спремно.
Se um dos seus homens garantir que cheguem lá, eu fecho negócio.
Pošalji jednog od momaka da im pomogne, imamo dogovor.
Se e quando ele vier... seus homens cairão diante de 10 mil lâminas asgardianas.
Ако и када он дође, његови људи ће пасти од стране 10.000 асгардских оштрица.
Montaremos tendas lá fora com comida e cerveja para o resto de seus homens.
Napolju æemo postaviti šatore sa hranom i pivom za ostale vaše Ijude.
O rei Stefan ordenou que seus homens... confiscassem todas as rocas de fiar do reino.
Kralj Stefan je naredio svojim ljudima da se unište sva vretena u celom kraljevstvu.
Lorde Bolton pede que salve seus homens e abandone esta fortaleza que não pode mais proteger.
Лорд Болтон те моли да заштитиш своје људе, и напустиш ово утврђење које не можете да задржите.
Os homens que eu matei, os seus homens, eu dei uma chance a eles.
Čovek koga sam ubio, tvoj čovek. Dao sam mu šansu.
Não diga que seus homens se enganaram!
Ne govori da će tvoj lek pomoći.
Acha que sou uma das marionetes do Stark, e seus homens vazios?
Misliš da sam jedna od Starkovih lutaka, njegov šuplji čovek?
Quando o questionei sobre seus homens... ele sabia a história de cada um deles.
Posetio sam Zid. Kada sam ga upitao o njegovim ljudima, znao je sve njihove priče, baš sve.
Meu pai foi morto por causa do Fulcro, porque você e seus homens foram atrás disso naquela noite.
Otac mi je ubijen zbog Uporišta. Ti i tvoji ste došli po to.
Diga a seus homens para recuarem.
Reci tvojim ljudima da odstupe. Ne mogu to.
Antes de você e seus homens chegarem, todas os nossos prazeres foram tirados de nós.
Pre nego što ste došli... uzeli su nam naša svakodnevna zadovoljstva.
Reze por minha mãe, que seus homens estupraram.
Moli za moju majku... koju su tvoji ljudi silovali.
Reze por minhas duas irmãs, que seus homens mataram.
Moli za moje dve sestre... koje su tvoji ljudi ubili.
Depois que todos os seus homens passarem, feche o portão.
Èim provedeš svoje momke ovuda, moraš da zatvoriš ovu kapiju. U redu? Super.
Ele não escutará, mas seus homens, talvez.
Он те неће послушати, али можда његови људи хоће.
Vejo que você e seus homens sobreviveram.
Vidim da ste ti i tvoji ljudi preživeli.
Avise seus homens para não ferirem minha esposa.
Tvoji ljudi moraju da znaju da ne smeju povrediti moju suprugu.
1.5088481903076s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?